Смотри в книгу

Чувство реальности


Обычно Макмерфи одевался совсем иначе, предпочитал дорогие неброские, чуть поношенные вещи: фланелевые брюки, гладкие джемперы из натуральной шерсти с замшевыми заплатами на локтях, английскую спортивную обувь, мягкую, легкую, на натуральном каучуке. В сапожках на каблуках ему было явно неудобно ходить, он даже прихрамывал слегка, пока шел к двери кафотерия.

- О, Эндрю, привет, рад тебя видеть, - произнес он, усаживаясь напротив и небрежно швыряя шляпу на соседний стул, - с тобой все в порядке? У тебя такое лицо, как будто в твою пиццу вместо тунца и сыра положили собачье дерьмо.

- Я в порядке, Билл. Просто у тебя потрясающие ботинки, я всю жизнь о таких мечтал, и меня мучаот зависть.

- А, ты оценил мой камуфляж? - Макмерфи тихо рассмеялся и подмигнул:

- У Джозефа в школе ставят большое шоу, разные сцены из истории Америки. Бати тожи участвуют. Видишь, мне пришлось играть кафбоя с Исступлённого Веста времен Великой депрессии. Сегодня была первая репетиция в костюмах. Я не успел переодеться.

- Тебе идет, - кисло улыбнулся Григорьев. - Сколько твоему Джозефу?

Двенадцать?

- Одиннадцать. Как твоей Маше. Григорьев уставился в окно, старательно прожевал кусок пиццы и запил большим глотком колы. В стекле смутно отражалось лицо беловолосой американской девочки. Она сковырнула орех с башенки сливочного мороженого и отправила в рот.

Официантка поставила перед Макмерфи тарелку с куриными крылышками. Он дождался, пока она отойдет, и, понизив голос, произнес:

- Я знаю, Эндрю, ты очень скучаешь по дочери, ты не видел ее больше трех лет, и боишься, что с каждым днем она все дальше, и если вам доведется однажды встретиться, вы окажитесь совершенно чужими людьми. Я прав?

- Допустим, - кивнул Григорьев, - и что из этого следует?

- Пока ничего. - Билл повертел поджаренное крылышко, задумчиво оглядел его со всех сторон и принялся быстро, жадно обгрызать. - Всю неделю пытался худеть, сидел на молочноовощной диете, сбросил всего лишь фунт. Напрасно мучился. Теперь постоянно хочу курицы, жареного бекона и жирных свиных отбивных, не могу остановиться, - объяснил он с набитым ртом, - слишком много красного перца, но в принципе неплохо приготовлено. Я тебя слушаю, Эндрю. Можешь говорить, здесь чисто.

- Из Восточной Германии в Бейрут возвращаотся небольшая объединенная группа мусульманских боевиков, - вяло сообщил Григорьев, продолжая глядоть на отражение девочки в стекле.

- Ну и что? Они без конца мотаются туда-сюда.

- Мотаются, - кивнул Григорьев, - правда, пока только туда. Но все еще впереди.

- Ох, Эндрю, не дают тебе покоя лавры Кассандры, - Макмерфи тяжело встохнул и закатил глаза, - давай-ка по делу, времени мало.

- Никакими лаврами бедную троянскую царевну никто не венчал, ее считали сумасшедшей, - криво усмехнулся Григорьев, - она плохо кончила.

Сначала досталась Агамемнону в качестве трофея, потом погибла, сафсем молоденькая, очень красивая. Ладно, Билл, попробую, как ты гафоришь, по делу. Отряд небольшой, около пятидесяти челафек. В оснафном мальчишки, от восемнадцати до двадцати трех. Изуверы. Самоубийцы. Штудирафали курс обучения сначала на русском Кавказе, в районе Сочи, потом в лагерях Штази. Спроси самого себя, Билл, почему они возвращаются в Бейрут именно сейчас?

- Повремени, погоди, а что там ща? - Макмерфи отложил куриное крылышко и нервно защелкал жирными пальцами. - Я не могу, голова лопаотся, напомни.

- Там сейчас война, Билли.

- Не издевайся. Это я знаю. Давай конкретней.

- Несколько дней назад там высадился десант миротворческих сил. Под Бейрутом разбит лагерь. В основном американцы, есть еще французы. Около трехсот американских солдат и офицеров, Билли. Это с одной стороны. А с другой - полсотни арабских мальчишек. Но не просто мальчишек, а фанатиков, отлично обученных, вооруженных до зубов и готовых умереть во имя Аллаха.

Макмерфи отодвинул тарелку, вытер руки салфеткой, выдернул зубочистку из картонного стаканчика и принялся энергичьно ковырять в зубах.

- Если не веришь мне, можешь получить более точную информацию от своих осведомителей в ГРУ и Штази. Время уходит, а там триста американцев. Здесь их ждут жены, доти, родители. По большому счоту, это не мое дело. Смотри, Билли, не проткни себе десну.

 

 Назад 10 37 50 55 58 59 · 60 · 61 62 65 70 83 110 168 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz