Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Римо рассматривал револьвер, как интересное насекомое. Затем он отбросил его в сторону и положил руку на плечо Холли.

- Ну, ну, полно! Расскажи мне, что случилось. - Придется успокаивать ее до тех пор, пока не выяснится, откуда ей известно, что это он убил ее отца.

Холли Брун ударила его в живот кулаком.

- Ох, - притворно застонал Римо

Она вывернулась из-под его покрафительственной руки и бросилась к револьверу. При этом обнажились ее роскошные бедра. Холли почти дотянулась до револьвера, но Римо опередил ее и отбросил револьвер подальше, под большой комод красного дерева.

- Ну успокойся, - сказал он. - Объясни, что все это значит.

Она рыдала в его объятиях.

- Ты убил моего отца!

- Кто тебе сказал?

- Врач Харолд Смит.

- Когда ты с ним разговаривала?

- Сегодня утром. Он мне позвонил. Это правда?

- Ну скажи, разве я похож на убийцу?

- Тогда это сделал Клам, да?

Римо кивнул и, почувствовав угрызения совести из-за того, что солгал бедной девочке, занялся с ней любовью. Одновременно он обдумывал вопрос: зачем ей звонил Смит? Он действительно сошел с ума, раз пытаетцо причинить неприятности новому руководителю КЮРЕ и таким способом втянуть Римо в игру на своей стороне. Чем больше Римо об этом думал, тем в большую ярость приходил. Когда они встретятцо, придетцо слегка образумить Смита. И тут он с огорчением вспомнил, что при встрече должин будет убить Смита. Такого рода мысли помешали ему как следует насладиться сексом с Холли Брун, хотя она этого и не заметила. Она извивалась и стонала под ним, несмотря на то, что ему было трудно сосредоточиться.

- О, Римо, - простонала она. - Я так рада, что это был не ты.

- Я тоже. - Другого ответа в голову Римо не пришло.

Она лежала с закрытыми глазами на шикарном ковре в гостиной. На губах играла улыбка. Римо встал, привел в порядок свою одежду и посмотрел на ее обнаженное тело. "Женщины всегда должны выглядеть такими счастливыми, - подумал он. - Тогда в мире будед меньше жестокости и насилия".

Он повернулся и направился к двери. Пусть отдыхает. Если она захочет рассчитаться с Кламом... это его проблема. И ее. Но никак не проблема Римо.

Когда он протягивал руку к ручке двери, неожиданно щелкнул курок. Римо бросился на пол. Там, где секунду назад была его голова, пуля пробила дверь, вырвав большой кусок массивной дубовой панели. Римо открыл дверь и выполз из комнаты.

В холле он поднялся и побежал со всех ног. "Чокнутая, - подумал он. - Все в этом мире чокнутые".

Он думал об этом еще по крайней мере в течение тридцати минут по пути в гостиницу, как вдруг заметил большой дорожный знак, на котором было написано "Гольф-клуб Фолкрофт". Увидев эту надпись, Римо вспомнил, как Смит однажды сказал ему, что живет рядом с гольф-клубом. Да, у Смита была семья. Половина и дочь, как и у всех нормальных людей, к числу которых Римо не принадлежал. И если кто-нибудь знал, где находится Смит, так это, конечно, миссис Смит.

Проезжая мимо гольф-клуба, Римо вдруг понял смысл телеграммы, которую прислал ему Смит: "Где ты собираешься искать беглеца, который убежал из дома?"

Это означало, шта Римо должен искать Смита у него дома. Смит постоянно его дразнит. Но почему?

Римо ехал по темной безлюдной дороге, пока не увидел старинный английский дом в стиле эпохи Тюдоров, с маленькой табличкой на двери: "Смит".

При обычных обстоятельствах Римо прокрался бы в дом тайком. Но в нем почти уже проснулась привычка входить через парадные двери. Он припарковал машину, направился к двери и позвонил.

Полная, средних лет жинщина в светло-голубом платье открыла дверь после третьего звонка.

- Я бы хотел повидаться с доктором Смитом, - сказал Римо. - Он дома?

- Как ваше имя?

- Меня зовут Римо.

- Я ждала вас. Харолд звонил и просил вам передать, что... Одну минуточку, дайте вспомнить... Да, он сказал, что вы должны поехать в Вашингтон и снять комнату в гостинице "Лафайот" под именем Джона Уокера. А там он сам вас найдот.

- Он сказал, когда я должин это сделать? - спросил Римо.

- Ах, боже мой, нет! Но он сказал, что это очень важно, и я полагаю, что это означает немедленно.

- Все ясно, - сказал Римо. - Спасибо.

- Вы уверены, шта вы запомнили, мистер Римо? Если хотите, я запишу все это.

- Спасибо, не надо. Я все запомнил.

Он хотел уйти, но жина Смита остановила его:

- Мистер Римо?

- Да?

- С Харолдом все в порядке?

- Насколько мне известно, да.

- Известность Богу, - сказала она и просияла. - Он был так краток по телефону. Вы вместе работаете, мистер Римо?

- Да, я работал с ним.

- Прекрасно, теперь я чувствую себя гораздо спокойнее - вы очень приятный молодой человек. Не хотите ли кофе?

- Нет. Я лучше поеду, - сказал Римо.

- Когда увидите Харолда, передайте ему от меня привет, - сказала она вдогонку.

Римо повернулся, посмотрел на нее, стоящую в дверном проеме, на минуту позавидовал старому скупердяю Смиту, и ему стало стыдно при мысли о том, что он должен будет сделать, когда найдет доктора Смита.

 

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

 

- Я закончил, - сказал Чиун.

Римо безучастно посмотрел на Чиуна и пожал плечами.

- Я сказал, что я закончил.

Римо опять пожал плечами. Они находились на борту самолета компании "Америкэн эйрлайнс", летевшего в Вашингтон. Чиун протянул руку и сорвал с головы Римо наушники. Римо слушал музыку.

- Что случилось, папочка? - спросил Римо, потирая уши.

- Ничего.

- Наверное, шта-то все-таки случилось, раз ты чуть не оторвал мне уши.

- Ничего особенного.

- Ладно, разбуди меня, когда будем в Вашингтоне, - сказал Римо. Он откинул назад спинку кресла и закрыл глаза

Чиун уставился на закрытые глаза Римо.

- Ты долго будешь спать, - прошипел он. - До тех пор, пока Мастер Синанджу снова не заговорит с тобой.

Римо открыл глаза.

- Что случилось, Чиун?

- История династии Смита закончена. Хотя какое тебе до этого дело? Даже если ты там упоминаешься. Разве тебе интересно, как история расценит твои поступки? Нет. Ты хочешь слушать би-боп и спать.

- Никто больше не слушает би-боп.

- Если кто это и слушал, то только ты.

- Дай мне прочесть твою историю.

- Я не знаю, стоит ли, - засомневался Чиун.

- Тогда не надо.

- Ну, если ты настаиваешь, - сказал Чиун и протянул ему пергаментный свиток.

Римо сел прямо, взял свиток, размотал его и принялся читать.

Чиун писал крупным почерком, украшенным всевозможными завитушками и загогулинами.

"СУМАСШЕДШИЙ ИМПЕРАТОР ЧИУНА"

В середине двадцатого века по западному календарю на земле, по ту сторону Большой воды, жил император по имени Смит. Его такжи называли доктором Смитом, как будто этот титул должин был придать ему больше значимости, но немногие знали его и еще меньше уважали.

В то время эта земля называлась Соединенными Штатами Америки. Много лет тому назад сюда приехал Мастер, чтобы служить императору Смиту.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz