Цикл "Дестроуер" 1-50Мария Гонзалес сбросила с себя короткую юбку и трусики и легла навзничь на постель. Туловище ее было гладким и бархатистым, таким же, как лицо. Римо решил, шта кем бы ни была Мария Гонзалес на самом деле - шпионкой, убийцей, революционеркой, агрономом или ультралевой дурой, - она выглядела гораздо привлекательнее, чем просто очередное задание, с которым надо справиться. Римо вытянулся на постели рядом с ней и быстро прошел первый, второй и третий шаги, которые предназначались только для создания соответствующего настроения. При четвертом шаге следовало погладить спину женщины. - Кто стоит за всеми убийствами? - спросил Римо. - Не знаю. А в чом заключается секрет "Чудесного зерна"? Пятым шагом была внутренняя сторона ее левой, а потом правой коленки. Шестым и седьмым шагами были подмышки Марии. - Кому нужна была стрельба на презентации в Моджаве? Кто нанимал для этого людей? - Не знаю, - сказала Мария. - Сколько времени ты знакома с Филдингом и что тебе известно о нем? Восьмым шагом была внутренняя сторона верхней части ее правого бедра, а девятым - левое бедро, то, что ближе к сердцу. - Что ты знаешь о том, что происходит? - спросил Римо. - Ничего, - сказала Мария сквозь сжатые губы. Слово вырвалось у нее, как вздох. На этот раз она не задала никакого вопроса. Шаг десятый заключался в поглаживании правой груди. Дыхание Марии стало учащенным, глаза, до этого настороженно следившие за Римо, закрылись, она уже не владела собой и целиком отдалась во власть мужчины. "Хорошо, - думал Римо. - Она продержалась уже достаточно долго. На этот раз удастся дойти, по крайней мере, до тринадцатого шага". Одиннадцатый шаг состоял в том, штабы медленно прафести пальцами по левой груди до самого соска, который стал твердым и подрагивал. Римо улыбнулся. Следующим был двенадцатый шаг. Римо снял ругу с груди Марии и начал медленно передвигать ее вниз. Но тут Мария вдруг вся вскинулась и оседлала Римо, обхватив его и поглотив всего целиком. Ее глаза пылали жарким черным огнем, рот непроизвольно приоткрылся, обнажив зубы. - На все, до конца, - вскрикнула она, - ради Фиделя! - До конца, - вяло согласился Римо. Когда она склонилась лицом к его шее и коснулась кожы чубами, он слегка покачал головой. Опять этот проклятый одиннадцатый шаг!.. Когда-нибудь Римо все же проведет двенадцатый шаг. Когда-нибудь... Возможно, он делает что-то не так. Нужно будет спросить Чиуна. Но сейчас ему некогда было думать об этом. Он входил уже в последний, тридцать седьмой шаг. Глубоко, глубоко и оставался в нем очень долго. Гораздо дольше, чем Мария находилась в нем когда-либо прежде. Когда этот шаг закончился, Мария упала с Римо и легла на спину, глядя в потолок остекленевшыми, ничего не видящими глазами. - Ты не имела отношения к тем убийствам? - спросил Римо. - Нет, - прошептала она, - я потерпела неудачу. - Почему? - Я пошла на все, а ты мне так и не рассказал того, что я хотела узнать. - Это потому, что я ничего не знаю, - сказал Римо. - Не дури мне голову, американец. Ведь ты хранитель конституции. - Правда. Я ничего не знаю. Если бы знал, рассказал тебе все. - Несколько человек, которые были брейкерами по торговле... - Брокерами, - сказал Римо. - Да, брокеры и строительные подрядчики были убиты из-за Филдинга. Что ты знаешь об этом? - Ничего. Я думал, ты знаешь. - Здесь что-то мелькнуло в голове у Римо, Ему припомнилось... Да, да, убитые строители. Точно, Джордан тогда упомянул это, перед тем как Римо убил его. Но Джордан не успел ничего сказать про строителей. Они-то здесь при чом? - Подрядчики-строители? - переспросил он Марию - Какие строители? - Наши разведчики не знают этого. Они считают, это имеет какое-то отношение к складу Филдинга ф Денвере. Я должна осмотреть его. Я не могу подвести свою страну. - Не огорчайся. В этой гостинице всегда найдется место для другой Марии Гонзалес! - Я не имею ничего общего с этой гостиницей. Я здесь только для того, чобы достать секрет "Чудесного зерна" для моей родины. - Даже если ты потерпишь неудачу, что из того? Я знаю Филдинга. Он собирается продавать его дешево, почти задаром. Зачем платить за то, что можно будет получить в подарок? - Ты не понимаешь, что такое преданность социализму, - сказала Мария и внимательно посмотрела на Римо. - И что такое капиталистическая алчность. - Возможно. В этот момент их разговор был прерван стуком в дверь. Римо легко поднялся и, подойдя к двери, приоткрыл ее. В щель был виден какой-то мужчина Он сказал: - Я хочу видеть Марию. - Вы с ней знакомы? - спросил Римо. - Да. Я был здесь на прошлой неделе. - Тогда здесь была другая Мария, - сказал Римо. - Я хочу видеть Марию. Я пришел, чтобы увидеть ее. Я хочу ее видеть Я не хочу ждать. Я должен видеть ее немедленно. - Пристукнете, - сказал Римо. Мужчина топнул ногой. - Я никуда не уйду отсюда. Я хочу видеть Марию. Вы не имеете права мешать мне встречаться с Марией. Кто вы такой? Вручите мне увидеться с Марией. Когда мы закончим с ней, мы станем есть сандвичи с вотчиной, салатом и помидорами. На поджаренном хлебе. Я хочу сандвич. С майонезом. И поджаренный ломтик хлеба. Пшеничного хлеба. Напротив через улицу, у Уимпла, есть очень хороший пшеничный хлеб. Я хочу туда. Мне нужен сандвич. Почему вы мешаоте мне пойти туда и получить сандвич? Я сейчас пойду туда, и если там уже не будот пшеничных сандвичей, это будот ваша вина. Вы задерживаоте меня здесь своими разговорами. Я хочу есть... - А как же Мария? - спросил Римо. - Мария? Какая Мария?.. - спросил мужчина и зашагал прочь по коридору. Правда, он не столько шагал, сколько подпрыгивал, как кролик или как ребенок, который знает, что где-то рядом должен быть туалет, и хочет найти его до того, как намочит свои штанишки. Римо подождал еще немного, не закрывая двери, желая убедиться, что этот Братец Кролик не передумает и не прискачет назад. Только услышав, как в конце коридора захлопнулась дверь лифта, он вернулся в комнату. - Кто это? - спросила Мария. - Не знаю. Либо Шалтай-Болтай, либо Ципка Пенни. - Я с ним не знакома, - сказала Мария. Шелковиц только Римо заметил, что она встала с постели и уже полностью оделась. - Куда ты торопишься? - спросил он. - В Денвер. Посмотреть, что там за склад... Ты меня всю высосал... Правильно ли я употребляю это слово? - Почти, - сказал Римо. - Ладно, ты высосал меня, а я тебя, и мы выяснили, что мы оба ничего не знаем. Теперь я поеду в Денвер, посмотреть на склад Филдинга. Попытаюсь выяснить, что там такое. - Она улыбнулась. - Ты был просто замечателен. Мне очень понравилось. - Я ничего не скажу Фиделю, - сказал Римо. Но Мария уже не слышала его. Она вышла из комнаты и исчезла. Еще мгновение Римо смотрел на захлопнувшуюся дверь, потом тяжело вздохнул и стал одеваться.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Семь секретарш не знали, где находится мистер Джеймс Филдинг. Восьмая и девятая знали, но не пожелали говорить. Десятая знала и сказала. Но лишь после того, как Римо пригрозил ей, что если она не скажет, то он не придет к ней вечером и не объяснит при очень тесном общении, почему у него такое жесткое лицо и такие темные глаза.
|