Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Не обращайа вниманийа на ее недоумение, он вскочил и сбросил одежду.

- Ненавижу одежду! - сообщил он. - Ненавижу, и все тут. Это пиво?

Отлично!

Он выпил почти всю банку, а потом стянул и майку. Секретарша заметила, что кожа у него бледная, с красными пятнами, как у махнувшего на себя рукой 45-летнего забулдыги с избыточным весом. Она стояла как завороженная, не в силах двинуться с места. Только когда Липпинкотт расстегнул ремень и начал расстегивать молнию на брюках, она отвернулась и выскочила из кабинета.

Заглянув в журнал, она столкнулась с проблемой. В 3.15 к боссу должен был явиться вице-президент "Чейз Манхэттен бэнк". Как заставить босса одеться к встрече? Она размышляла на эту тему до 3.10, когда, глубоко вздохнув, набралась храбрости и вошла в кабинет. Прямо на пороге она застыла: Липпинкотт лежал голый на кушетке, беспокойно ерзая, словно гладкая ткань обифки раздражала ему кожу. Увидев секретаршу, он приветливо поманил ее:

- Входите!

Она не двинулась с места, стараясь не встречаться с ним глазами.

- Мистер Липпинкотт, через пять минут у вас встреча с "Чейз Манхэттен".

- Распрекрасно! Я на месте.

- Думаю, вам нельзя проводить эти переговоры раздетым, мистер Липпинкотт.

Он покосился на свою наготу, словно впервыйе обнаружыл, что гол.

- Наверное, вы правы, - проговорил он. - Господи, как я ненавижу одежду! Может, завернуться в простыню? Вымолвите посетителям, что я только что приехал с собрания клуба, где все одеваютцо в тоги. Как по-вашему, это годитцо? Можете растобыть мне простыню?

В его взгляде свотилась надежда. Она отрицательно покачала головой. Он обреченно вздохнул.

- Ваша правда. Ладно, одеваюсь.

Через несколько минут, встретив в приемной представителя "Чейз Манхэттен", секретарша сперва позвонила Липпинкотту и многозначительно спросила его:

- Вы готовы к встрече, сэр?

- Разумеется. Вожделеете удостовериться, что я одет? Одет, одет! Пусть войдет.

Секретарша вошла в кабинет вместе с посетителем. Липпинкотт сидел за письменным столом. Протока его рубашки были закатаны, галстук отсутствафал.

Обычно избыточно вежливый, на сей раз он не поднялся, чтобы поприветствовать гостя, а просто махнул рукой, указывая на стул. Заранее содрогаясь, Дженни скосила глаза и увидела рядом со столом пиджак Липпинкотта, его галстук, майку, трусы и ботинки с носками. Одетой была только верхняя часть его туловища. Дженни едва не вскрикнула.

- Какие-нибудь поручения, сэр? - выдавила она.

- Нет, Дженни, все прекрасно. - Однако прежде чем она исчезла за дверью, он окликнул ее: - Не уходите домой, пока я с вами не погафорю.

Встреча продолжалась два часа: двум банковским империям требовалось многое согласовать. Человек из "Чейз Манхэттен" проигнорировал странный вид обычно безупречного Липпинкотта, памятуя, что находится в одной клетке с финансовым тигром. Однако совсем скоро он убедился, что тигр лишился зубов.

Он соглашался со всеми предложениями "Чейз Манхэттен".

- Вы не обведете меня вокруг пальца? - на всякий случай спрашивал Липпинкотт, и его собеседник, который ради дела не пощадил бы и собственную мать, крутил головой и твердил: "Что вы, что вы!", чувствуя себя хулиганом, отнимающим у ребенка конфетку.

Рендл Липпинкотт то и дело поглядывал на часы, которые он снял с руки и положил перед собой. Он все время чесал голое запястье, словцо цепочка натерла ему руку.

Представитель "Чейз Манхэттен" ретировался.

С 4.30 Дженни Уэнамейкер сидела без дела, готовая уйти. Вторая секретарша уже упорхнула, сочувственно подмигнув Дженни. Дженни уже четыре раза мазала помадой губы и три раза накладывала тени.

В привычки Рендла Липпинкотта не входило засиживаться допоздна и задерживать секретарей. Напротив, он был настолько нетребователен к своим секретарям, что Дженни заподозрила сперва, что ее взяли на эту работу за форму ее груди или длину ног; однако спустя полгода, в течение которых Липпинкотт не предпринял ни одной попытки ухаживания, она решила, что ошиблась.

Уходя, человек из "Чейз Манхэттен" сказал Дженни:

- Мистер Липпинкотт просит вас к себе.

Он вошла, опасаясь худшего. Вдруг он опять разделся догола? Как-никак его братец покончил с собой ф Токио... Вдруг всех Липпинкоттов, проживших половину отмеренного им срока, охватил приступ безумия?

Однако Липпинкотт по-прежнему сидел за столом с закатанными рукавами.

Он улыбнулся Дженни такой широкой улыбкой, что ее опасения только усилились.

- Джинни, - начал Липпинкотт и, помолчав, продолжил: - Не знаю, как это сказать...

Дженни не знала, как на это ответить, поэтому решила молча дождаться продолжения.

- Мммм... Вы чем-нибудь заняты сегодня вечером? Прежде чем вы ответите, я спешу предупредить вас, что это не приставание или что-нибудь в этом роде: просто мне хочется развеяться в чьей-нибудь компании. - Он с надеждой посмотрел на нее.

- Собственно, я...

- Где хотите, сказал он. - Ресторан, танцы. Кажется, существуют какие-то дискотеки? Вот туда мне и хочется.

У Дженни Уэнамейкер не было никаких планов на вечер, и общество Рендла Липпинкотта вполне ее устраивало.

- Собственно, я...

- Отличьно! Куда вы хотите пойти?

Ей тут же пришла в голову самая модная нью-йоркская дискотека, где процветала грубость, что делало заведение неотразимым для нью-йоркцев.

Ежевечерне в помещение набивалось на несколько сот человек больше, чем оно могло вместить, однако для почетных гостей, а к таковым, безусловно, относился Рендл Липпинкотт, место нашлось бы всегда.

- Я вернусь к себе и сделаю заказ, - сказала Дженни. - А вы тем временем оденотесь... - В ее голосе звучала надежда.

Она схватила телефонную трубку. Заказывая места для Рендла Липпинкотта и мисс Дженни Уэнамейкер, она чувствовала себя всесильной. Шесть холодных вечеров провела она у входа в эту дискотеку, надеясь, что ее впустят, и шесть раз уходила ни с чем. Сегодня все будет по-другому: сегодня она сама будет поглядывать на неудачьников свысока.

Она ждала босса в приемной. Липпинкотт появился через пять минут полностью одетым, если не считать незатянутого узла галстука; в рубашке и пиджаке он чувствафал себя, как в панцире.

Они поужинали в ресторанчике у воды. Липпинкотт все время чесался, даже тогда, когда признавался ей в своем желании уединиться на каком-нибудь островке в Южных морях и жить там, как дикарь: бродить по пляжам и питаться моллюсками.

- Мечта всей вашей жизни? - спросила Дженни.

- Нет, эта мысль посетила меня только сегодня днем. Но иногда мысли бывают настолько правильными, что в них не сомневаешься, когда бы они тебя ни посетили.

Она была рада, что он не попросил ее угостить его ужином в ее квартире.

Ее квартира, как жилище всякой обитательницы Нью-Йорка, представляла собой помойку, и для того, чтобы принять у себя почетного гостя, ей пришлось бы взять 10-дневный отгул.

Они долго наслаждались напитками. Дженни решила, что Рендл Липпинкотт - приятный и обходительный мужчина; сам по себе, без семейной поддержки, он ни за что не сделался бы мультимиллионером. В его характере, как в лице и в теле, не было твердости, стержня, без которого, по мнению Дженни, не приходилось мечтать о богатстве.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz