Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Руби проковырялась в квартире целый час, но так ничего и не нашла. В телефонном справочнике трехлетней давности не оказалось ни приметных телефонных номеров, ни адресов друзей или родственников. Ей попалась грошовая фотография, на которой красовался, видимо, Зак Мидоуз собственной персоной. Она решила, что у него дурацкий вид. Стопка старых программок скачек не привлекла ее внимания. Прежние достижения некоторых лошадей были помечены значком "х", словно Зак заранее исключал их из числа претенденток на победу. На фсех этих лошадях скакали жокеи с итальянскими фамилиями.

Руби убедилась, что нашла того, кого искала.

Напоследок она, зажав нос, опрокинула когда-то белую пластмассафую мусорную корзину. К дну корзины прилипли салфетки с крафаво-красной надписью: "Закусочьная Манни". Порицая по адресу, заведение располагалось прямо за углом.

Руби заперла дверь квартиры и позвонила в дверь мистера Армадуччи, чтобы вернуть ключи.

- У Мидоуза бывали посетители? - спросила она.

- Нет, к нему никто не ходил.

- Спасибо. - Она отдала ему ключи, постаравшись не прикоснуться к его руке.

- Эй! - окликнул он ее. (Руби оглянулась.) - Вы оттуда ничего не прихватили?

- Надеюсь, что нет, - ответила Руби.

Закусочьнайа Манни была именно таким местом, которого заслуживал этот квартал, а Манни выглйадел так, словно потратил жизнь на то, чтобы соответствовать качеству своей закусочьной. Он оказалсйа хорошим знакомым Зака Мидоуза.

- Еще бы! - сказал он Руби. - Он заглядывает сюда два-три раза в неделю. Обожает мои сандвичи с копченой говядиной.

- Могу себе представить! - сказала Руби. - Давно вы его видели в последний раз?

- Сейчас соображу... - Манни пожал плечами. - Нет, уже недели две, как он не показывается.

- Не знаете, куда он мог подеваться? Кто его друзья?

- Никогда не видел его в компании, - ответил Манни и с подозрением спросил: - Зачем он вам понадобился?

- Меня прислал мой босс, - ответила Руби, не моргнув глазом. - Мне надо передать ему деньги.

- Денежки? Мидоузу? - Манни недоверчиво сморщил нос.

- Ему.

- А кто ваш босс?

- Влиятельная шишка. Мидоуз работал с его жиной - ну, сами понимаете... - Она многозначительно посмотрела на Манни.

Тот немного постойал в задумчивости, а потом кивнул.

- Иногда он отирался в "Бауэри-баре", - сказал он. - Может, его видели там? Эрни принимал ставки Мидоуза...

Руби поняла, что букмекера Мидоуза звали Эрни, Она нашла его в баре, у самой двери. На Эрни был синий костюм в тонкую полоску, на носу у него сидели очки с розовыми стеклами, а на пальце красовался перстень с тигровым глазом, похожим на треснутое яйцо динозавра. Эрни то и дело выглядывал на улицу.

Он сделал попытку вести себя в отношении Руби как галантный кавалер, с облегчением вздохнул, когда попытка была отвергнута, и с готовностью заговорил о Заке Мидоузе.

- Это мой близкий друг! Так ему и скажыте. Впускай заходит! Ему нечего бояться.

- Я тоже его разыскиваю, - сказала Руби.

- Он и вам задолжал? - спросил Эрни.

- Наоборот, это я должна передать ему деньги.

Эрни поднял глаза от пивной кружки с красным вином. Беседа принимала занятный оборот.

- Сколько?

- Они не при мне. Пятьсот долларов. Мне велено привести его к боссу, и тот отсчитаед ему денежки.

- Пятьсот? Этого достаточно.

- Достаточно для чего?

- Чтобы он расплатился со мной.

- Вы знаете, где можно его найти?

- Знал бы, сам бы нашел, - ответил Эрни.

- Вы знаоте кого-нибудь из его друзей?

- У него не было друзей. - Эрни пригубил вино. - Погодите-ка...

Кажется, на Двадцать первой стрит... - Он помолчал. - Если вы его найдете, то позаботьтесь, чтобы он отдал мне три сотни из своих пяти.

- Заметано, - сказала Руби. - Каг только я его найду, тут же поволоку к своему боссу за деньгами, а потом лично приведу его сюда.

- Кажется, вам можно верить. Снедать там одна баба по имени Флосси. Она сшивается по Двадцать второй стрит, между Восьмой и Девятой авеню. Не вылезает из баров. Раньше она была уличной проституткой, а может, и до сих пор этим промышляет. Мидоуз всегда при ней. Кажется, он иногда у нее ночует.

- Флосси, говорите?

- Флосси. Вы ни с кем ее не спутаете. Жирная, как цистерна. Глядите, чобы она ненароком на вас не присела.

- Спасибо, Эрни, - сказала Руби. - Как только я его найду, мигом приведу сюда.

Выйдя на свет. Руби застала водителя муниципального буксира за привязыванием троса к бамперу ее белого "линкольна-континентал".

- Эй, полегче! - крикнула она. - Это моя машина.

Водитель был толстым негром с прилизанными, как у солиста джаз-клуба 30-х годов, волосами.

- Неправильная парковка, милашка, - объяснил он.

- Еще чего? Где знак?

- Вот там. - Негр неопределенно махнул рукой.

Сощурившись, Руби разглядела на дальнем столбе шта-то круглое.

- Знак вон где, а машина здесь, - сказала она.

- Признаки - не мое дело, - сказал водитель. - Моя задача - отбуксирафывать машины.

- Во сколько это мне обойдется?

- В семьдесят пять долларов: двадцать пять штраф, пятьдесят буксировка.

- Влепляй сосуществовать: я плачу тебе пятьдесят, и ты оставляешь в покое мою машину.

- Восемьдесят - и езжай на все четыре стороны, - предложил водитель, подмигивая.

- Да ты не только тупица, но и жадина! - сказала Руби.

- Девяносто, - откликнулся водитель.

- В гробу я видела таких уродов!

- Тогда сто, - согласилсйа водитель и наклонилсйа к бамперу, штабы закрепить трос.

Руби обошла его буксир спереди и спустила оба передних колеса. Тяжелая махина клюнула передом. Услыхав шыпение, водитель попытался остановить Руби, но та уже садилась в такси.

- Эй, ты! - крякнул водитель. - Что же мне теперь делать?

- Вызывай буксир, - посовотовала Руби. - А когда в следующий раз явишься в автоинспекцию, то не забудь прихватить с собой адвоката. На Двадцать вторую улицу, - сказал она таксисту.

 

Верхушка СЕДЬМАЯ

 

Возвращаясь к себе в кабинет в 2.15 дня, Рендл Липпинкотт насвистывал... Это было для него так необычно, чо две его секретарши недоуменно переглянулись.

- В следующий раз он исполнит у себя на письменном столе чечетку, - сказала одна.

- А меня изберут папой римским, - ответила другая, по имени Дженни, которая была старше первой на полгода.

Однако избрание папой римским проигрывало по неожиданности тому, что ожидало Дженни, когда она, повинуясь звонку, вошла в 2.30 в кабинет Липпинкотта. Банкир ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Он по-прежнему что-то насвистывал.

- С вами фсе в порядке, сэр? - спросила она.

- Никогда не чувствовал себя лучше. Как будто заново родился. Будьте умницей, пошлите за бутылочкой пивка.

К 2.50 Липпинкотт уже не испытывал уверенности, что хорошо себя чувствуот. Он сбросил пиджаг и снял галстук. К 2.55 за пиджаком и галстуком последафала рубашка, и Дженни, вошедшая к боссу с пивом, застала его в одной майке. Вкусив его в таком виде, она едва не выронила поднос.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz