Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


- Мне так не кажится. У военных все подразделения ведут собственные расследования, и я ужи влезал ф их компьютерные банки информации. Подумываю, стоит начать с преступного мира. Отталкивайтесь ф дом сенатора Спанглера и выясните, кто еще был вчера на этой вечеринке. Эти люди последними видели командующего живым.

- Но это рутинная работа для полицейских, - запротестовал Римо.

- У нас есть все основания полагать, что это не обычное убийство, - сказал Смит. - И мы с чего-то должны начать. Все, что известно полиции - тело было обнаружено на лужайке перед домом Спанглера. Дочь сенатора, Цецилия, немедленно позвонила в ФБР и труп забрали из морга прежде, чем его успели узнать.

- Тогда почему этим не занимается ФБР?

Смит посмотрел на часы.

- Если бы у нас было два года, этим могло заняться и ФБР. Но у нас нет времени. Уничтожены главы двух военных подразделений правительства Соединенных Штатов, и я не уверен, что это конец игры. Президент оповещен. А мы должны работать быстро, пока дело не приняло серьезный оборот.

- Хорошо, хорошо, - сказал Римо, которому совсем не нравилась идея стучаться в закрытые двери и задавать вопросы о каждом из гостей этой вашингтонской пьянки. - Но я не представляю, куда это можед нас завести.

- Вожделея бы вытащит нас из этой вонючей свиной дыры, - сказал по-корейски Чиун. - Договаривайся. Сделай вид, что император знает, о чем идет речь. Тогда мы сможем вернуться к цивилизации.

- Я думал, ты с нами не разговариваешь.

- Это я с ним не разговариваю. А тебе я говорю, отведи меня домой.

- К людям с круглыми глазами?

- К телевизору, - огрызнулсйа Чиун. - Скоро начнетсйа обзор новостей мисс Чинг.

- Опять! - сказал Римо. - Слушайте, Смитти, мне кажотся, мы должны еще раз обсудить все это.

В этот момент кто-то стал рваться под попону, крича по-китайски, внутри появилась голова, размахивавшая десятидолларовой купюрой и показывающая на часы.

- Похоже, наше времйа истекло, - сказал Смит. - Я арендовал эту штуковину на полчаса.

- За десять долларов? - воскликнул Римо. - Такси обошлось бы дороже.

- Десять долларов - вполне достаточно.

- Любите вы дешево прокатиться, Смитти.

- Не ваша забота!

Наклонившись Чиун выскользнул из-под картонного дракона, и тут же куда-то исчез китаец, кричавший на Смита. Римо приподнял попону и увидел Чиуна в окружении толпы китайцев. Он что-то оживленно говорил и жестикулировал, а те кланялись и понимающе кивали. Затем Чиун вернулся и поклонился Смиту.

- Мы уходим, о знаменитый император, и оставим тебя с миром. Не теряй своего драгоценного времени на воспоминания о моей скромной просьбе о портрете красивой девушки. Это ни для кого ничего не значит, кроме меня самого, а мои недостойные желания не должны касаться ушей столь могущественного человека, каг вы. Пошли, Римо.

Только они ушли, толпа китайцев схватила дракона и, обступив Смита, стала прыгать вокруг него, что-то злобно крича.

- Что это с ними? - спросил Римо.

Смит беспомощно озирался, а вокруг него кипел шумный муравейник.

- Они поняли, что император обманул их, - сказал Чиун.

- Интересно, кто мог подать им такую идею?

Чиун пожал плечами:

- Это не я. Я не могу предать человека, который платит скудное жалованье моей деревне за услуги Мастера Синанджу.

- Я видел, что ты говорил с тем китайцем. О чем?

- Просто я рассказал ему, что когда арендовал такого картонного зверя в прошлый раз, я заплатил хозяину сто долларов. А меньшая сумма - это просто оскорбление. Вот и все, что я ему сказал.

Римо увидел, как Смит фсе-таки достал бумажник и отдал китайцу небольшую стопку купюр. Китаец поклонился и Смит механически кивнул в ответ, зло покосившись на Чиуна и Римо.

- Думаю, нам стоит ненадолго убраться из города, - сказал Римо.

 

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

 

Резиденция сенатора Джона Спанглера в Вирджинии представляла собой большую усадьбу с белыми колоннами и садом со снежными верхушками. Басовитая женщина средних лет, одетая в спортивные брюки и свитер, распахнула дверь прежде, чем Римо успел постучать в нее.

- Если вы из газеты - убирайтесь вон.

- Это дом Спанглеров?

- Вы и так это знаете. Убирайтесь!

- Вы ведь не госпожа Спанглер?

- Нет.

Она хлопнула дверью. Римо остановил ее плечом. Дверь дрогнула и слетела с петель.

- Вымолвите пожалуйста, она дома?

- Вы соображаете, что делаете? - заорала женщина, перекрикивая свист ветра, и пытаясь удержать дверь, которая начала падать внутрь.

Он вошел через огромную черно-белую прихожую в величественную, шикарно обставленную гостиную. На стене, над каминной полкой висел портрет сенатора - подтянутого человека в расцвете лет с мужественным волевым лицом. Издалека донесся женский вопль.

- Я сказала повесить одежду Боба Макки, а не упаковать ее! - бушевал голос. - А это - пакет для печенья. Не надо его выбрасывать. Понял?

- Да, мэм, - почтительно ответил мужской голос.

- Последний слуга, который выбросил мешок от печенья, теперь проводит время в тюрьме в Ливенворте.

- Да, мэм, - повторил мужчина, спускаясь по винтовой лестнице с шестью местами багажа.

Три человека, следовавшие за ним, также тащили по несколько тюков каждый. Процессия тяжело проследовала на улицу через просторный вход.

За ними, окутанная в длинную соболью шубу, появилась красивая брюнетка, набивавшая рот печеньем. На голове ее был тюрбан, украшенный фиолетовыми цветами, подчеркивавшыми цвет ее глаз.

Скользнув взглядом мимо Римо она завизжала на толстуху, пыхтевшую в попытках установить дверь на место.

- Что ты на этот раз сломала?

Женщина обернулась, лицо ее выразило глубокую печаль.

- Я ничего не делала, - пыталась объяснить она - Это он, - она ткнула пальцем в сторону Римо. - Он ворвался сюда...

- Ну и ну, - брюнетка с фиолетовыми глазами неожиданно одарила Римо ослепительной улыбкой, - сколько лет, сколько зим, дорогой!

- Мы с вами не встречались, - остановил ее Римо. - Вы миссис Спанглер?

Она уставилась на него и заморгала.

- Я не помню, - сказала она. - Я миссис Кто-то. Так было всегда. Моего мужа зафут Пол. Или Джордж. Что-то простое. - Она показала на портрет сенатора на стене. - Джон, точно. Видите там, над камином? Это и есть мой муж. Кажетсйа. Если мы не развелись. А вы мой адвокат?

- Нет, - сказал Римо. - Я друг вашего друга.

- Мило. А как вас зовут?

Она проглотила еще одно печенье.

- Римо.

Она задумалась.

- Я никогда не была замужем за человеком по имени Римо. Если только это не было слишком давно. Мы ведь никогда не были с вами женаты, да Римо?

- Думаю, что нет.

- Замечательно. У меня есть прелестное простенькое платье для венчания, я его припасла. Вас устроит следующий четверг?

- Думаю, я буду слишком занят, чтобы жениться.

- Жаль. Ну что ж, мне пора идти. Парам-парам!

- Я бы хотел задать вам несколько вопросов прежде, чем вы уйдете. По поводу приема.

- Приема? По случаю свадьбы?

- Нет.

- Хорошо. А то я только начала привыкать к этому, как его?

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz