Цикл "Дестроуер" 1-50Он говорил еще минут пятнадцать, потом запаковал пленку, которую записал. Перривезер очень аккуратно поместил ее в коробку, адресованную в Континентальную радиотелевещательную компанию, самую крупную телевизионную сеть Америки, спустился в вестибюль отеля и опустил посылку в почтовый ящик. Снаружи шум и грохот Нью-Йорка разом обрушились на его уши. Люди врывались в двери отеля чуть ли не по сотне человек в пару минут. В мире развелось так много человеческих существ. Слишком много. Но с этим вскоре будет покончено. Musca perriweatheralis унаследует очищенную от скверны землю. И будет на ней править. Вернувшись в свой номер, он включил телевизор, чтобы посмотреть новости, и принялся лениво поглаживать спинку мертвой мушки. - Странные новости дошли до нас с Северного Побережья в Массачусетсе, района богатых вилл, - начал диктор. - Полиция сообщила, что обнаружены трупы двух людей, которые были зверски убиты в доме миллионера Валдрона Перривезера III. Перривезер лениво улыбнулся. - Имена жертв определены, то были Глория и Натан Мусвассеры из Вашингтона, округ Колумбия и Сохо, округ Нью-Йорк. Полиция сообщила, что тела были найдены ф отвратительном, наполненном мухами подвале, по словам одного из офицеров "будто перенесенном к нам из темных веков средневековья". Полиция утверждаот, что, вполне вероятно, было совершено также тротье убийство. С мистером Перривезером, который широко известен своими выступлениями в защиту животных, до сих пор не было возможности связаться и получить какие-то комментарии на этот счот. Перривезер выключил телевизор, его маленькие голубые глазки горели злобным огнем. Прахи Мусвассеров. Трое мертвых, не пятеро. - Мусвассеры, - шепотом повторял он недоверчиво. Разумеется, эти два дурака, притворяющиеся учеными, не способны были убить Глорию и Натана, чьи силы возросли неизмеримо. Тогда что же пошло не по плану? А может, такое все же возможно? И Мусвассеров убила эта странная парочка? Тогда кто они на самом деле, эти доктор Римо и доктор Чиун? - Привет, - донесся сонный голос с другого конца телефонной линии. - Ансельмо? - Ага. Это вы, босс? - Я в отеле "Плаза", номер 1505. Немедленно приезжай сюда и поднимись ко мне. Не спрашивай обо мне у дежурного, потому что я зарегистрировался под другим именем. - Прйамо сейчас? - переспросил Ансельмо. - Прямо сейчас. - Ладно, босс, идет. - Прямо сейчас. И прихват с собой Мирона.
Когда оба головореза прибыли, Перривезер вручил им прозрачный пластиковый контейнер. В нем находилось несколько кусочков сахару и мушка с красными крылышками. - Я хочу, чтобы вы доставили вот это в лаборатории МОЗСХО, - сказал Перривезер. - Доберитесь до комнаты двух ученых по имени доктор Римо и доктор Чиун и там выпустите мушку. - Только и всего? - в некоторой растерянности переспросил Ансельмо. - Вы хотите, чтобы я только доставил мушку по назначению? - Совершенно верно. - А может нам стоит врезать им хорошенько или еще что в том же роде? - спросил Мирон. - То есть я хочу сказать, мы хотели бы отработать те деньги, что вы нам платите. - Это будет совершенно излишне. Просто доставьте туда муху. - А нам потом надо поймать ее и привезти обратно? - спросил Ансельмо. - Нет. У меня есть еще м-н-ого, - сказал Перривезер и захихикал. Звуки, исходившие из его рта, были столь жуткими и пугающими, что Мирон пихнул Ансельмо в бок и потащил к выходу. Перривезер уставился на дверь, закрывшуюся за двумя убийцами. Пришло время избавиться от Ансельмо и Мирона. Если уж Римо и Чиуну удалось уничтожить Мусвассеров, то для них не составит труда справиться с двумя безмозглыми головорезами. А Musca perriweatheralis легко справится с Римо и Чиуном. Контейнер, в котором содержалась мушка, был сделан из сахарного волокна, и через шесть часов мушка прогрызет себе путь на волю. Если только Римо и Чиун окажутся поблизости - им конец. Он снова погладил спинку мертвого насекомого и закрыл драгоценную шкатулку. - Мама, один из наших детей уже покинул гнездо, - произнес Перривезер. - Он начал свою работу.
Сначала самолетом, потом такси Ансельмо и Мирон добрались до автомобильной стоянки лабораторного комплекса МОЗСХО. Едва выйдя из машины, они поспешили прикрыть лица от яркого летнего солнца. - Сегоднйа так хочетцо искупатьсйа, - сказал Ансельмо. - Завтра поплаваешь, - ответил Мирон. - Завтра может быть дождь. А сегодня я бы предпочел пойти искупаться, а не развозить мух. - Бывала у нас работенка и похуже, - отозвался Мирон. - Только глупее не бывало, - отрезая Ансельмо. Он приподнял маленький прозрачный кубик, подставив его солнечным лучам. - Цып-цып, - позвал он и поскреб пальцем по стенке куба. - Эй, посмотри-ка, тут вроде дырка. - Где? - Мирон, прищурившись, разглядывал куб. - Да вот, на боку. - Только этого не хватало, - вздохнул Мирон. - Взяться за доставку этой чертовой мухи и потерять ее по дороге. Зажиливай дыру пальцем или еще чем, пока мы не попадем внутрь и не избавимся от этой штуки. - Ну ясно, - согласился Ансельмо. Он достал из кармана платок и прижал его к отверстию, величиной с булавочную голафку. - А это для чего? Или ты боишься чем-то заразиться? - А может, - ответил Ансельмо. - Вот дурак, да ведь эту муху явно вырастили в лаборатории. Она не можот нести на себе заразу. - Но может нагадить мне на палец, - возразил Ансельмо. Ансельмо подсадил Мирона до окна. - Они там? - Юной тощий парень и старый хрен, так? - Именно так он и говорил, - подтвердил Ансельмо. - Они оба там, внутри. Только по-моему они совсем не похожи на ученых, - сказал Мирон. Он видел перед собой старика, явно уроженца Востока, одетого в оранжевое платье. Дед спокойно сидел в углу комнаты старательно выцарапывая что-то птичьим пером на свитке пергамента. Молодой человек, подпрыгивая и переворачиваясь через голову, пересек комнату, коснулся противоположной стены, еще раз подпрыгнул и беззвучно приземлился на ноги. И немедленно таким же манером отправился обратно. Ансельмо опустил Мирона на землю. - Один парень пишот что-то на туалотной бумаге, другой скачот по комнате точьно шимпанзе, - сообщил Мирон. - Они явно не ученыйе. - Откуда ты знаешь? - спросил Ансельмо. - Давай проберемся туда, сделаем, что должны и отвалим. - А мне бы все-таки хотелось приложить их малость, просто чтобы отработать денежки Перривезера, - сказал Мирон. - Никаких бесплатных приложений, - заявил Ансельмо. - Нам заплатили за доставку, значит, и надо только доставить. И ничего больше. Как сказано в Библии: "Работник стоит столько, сколько ты ему платишь." Сия беседа оказалась слишком глубока для Мирона, а потому он отошел от Ансельмо и принялся вскрывать окно комнаты, соседней с лабораторией Римо и Чиуна. - Мы тут проскользнем, - сказал он.
- Чиун, - позвал Римо. - Оставь меня в покое. Не видишь, что я занят? - Что же ты делаешь? - Пишу прелестную нежную эпическую поэму о неблагодарности нерадивого ученика по отношению к своему учителю.
|