Цикл "Дестроуер" 1-50- Я видел, что ваши гости уже начали прибывать,- заметил Римо, идя вслед за Немеровым по проходу между камерами. - Да,- произнес Немеров,- наша встреча скоро начнется. Но к нам прибыл еще один посетитель - один из наших нью-йоркских агентов. Он видел этого Римо Уильямса, н, может быть, поможет вам поймать его. - Может быть,- согласился Римо.- Что это за тип? - Его зовут О'Брайеи,- сказал Немеров.- Он охранник в федеральной тюрьме Нью-Йорка. Он оказал нам неоценимые услуги. - Отлично,- сказал Римо,- я просто сгораю от нетерпения.
Верхушка ШЕСТНАДЦАТАЯ
Вместе с Немеровым Римо поднялся по крутой промозглой лестнице на первый этаж. Как только они вошли в большой холл, примыкающий ко внутреннему дворику, Немеров отошел от Римо и направился к стеклянным дверям. - Как поживаете, мистер Фабио? Очень рад вас видеть здесь. Из патио в холл только что вошел человек с кожей оливкового цвета. Он бросил на Немерова обычный для всех мафиози взгляд, наполовину трусливый, наполовину высокомерный, затем лицо его выразило почтение, и он протянул барону свою жесткую ладонь. - Кто это?- спросил он Немерова, мотнув головой в сторону Римо. Барон засмеялся - тем самым злобным ржанием, которые в нем вызывали вещи, казавшиеся ему смешными. - Ах, да,- сказал он, продолжая ржать,- я хочу, чтобы вы познакомились. Он взял гостя под локоть и подвел его к Римо. Сквозь стеклянные двери Римо был виден телохранитель Фабио, который развалился в кресле и пытался придать себе беспечный вид. На самом же деле он пристально наблюдал за происходящим в здании, готовый вмешаться в любой момент. Его изгнали в патио, потому что приводить с собой в чужой дом телохранителя считалось дурным тоном. Римо ощутил, что ладонь Фабио стиснула его руку. Он пристально вгляделся в оливковое лицо гангстера и понял, что оно должно быть ему знакомо. Но напрягать память не стоило - это был всего-навсего простой итальяшка с органчиком в голове вместо мозгов. Он услышал, как Немераф произнес: - Это мистер Фабио. Он очень влиятельный человек в США. Римо вгляделся пристальней. Лицо человека было толстым и мясистым, и от угла левого глаза до мочки левого уха бежал маленький тонкий шрам. Кожа вокруг шрама была слишком сведлой, и, пытаясь скрыть уродство, человек втирал в лицо порох. Бессмысленно: оно все равно производило отталкивающее впечатление. А затем до Римо донеслись слова Немерова: - А это мой компаньон, мистер П.Д.Кенни. Рука Фабио напряглась и высвободилась. Не было похоже, что он отпрянул в страхе - причиной, скорее, было решытельное недаферие. - Это не П.Д.Кенни,- сказал он с итальянским акцентом. Немеров опять заржал. Римо, заразившись веселым настроением барона, тоже улыбнулся. Немеров произнес: - Отлично! Еще одно доказательство того, как успешна была пластическая операция. Римо видел, как маленькие поросячьи глазки Фабио стали сверлить его лицо взглядом. Затем Фабио спросил: - Это действительно вы, П.Д.? Римо кивнул. Еще некоторое время Фабио пристально изучал его, а затем свиная морда итальянца расплылась в улыбке. Он шагнул вперед, в знак удивления подняв правую руку ладонью вверх, и обхватил плечи Римо медвежьей хваткой. - П.Д.,- сказал он,- я беспокоился, куда вы пропали. Как и все мы. - Мне делали новое лицо,- сказал Римо, надеясь, что это был правильный отвот,- а затем барон пригласил меня приехать и присоединиться к нему. - "И присоединитьсйа к нему",- повторил вслед за ним Фабио.- Наверное, вам сделали и новые мозги. Вы говорите лучше, чем прежде. - Спасибо,- сказал челафек, который считал себя П.Д.Кенни.- Это часть моего нафого имиджа. - Ну, скажу я вам, ваш новый имидж гораздо лучше старого, проговорил Фабио.- Неприятней человека, чем вы, похоже, на свете еще не было. - Да, не правда ли? Я был похож на обычного итальянца,- сказал Римо. Видя, что Фабио молчит, не зная, что сказать, Римо добавил: - А теперь я похож на неаполитанца.- Последний слог он произнес протяжно, изображая итальянский акцент. То, что Фабио был родом из Неаполя, Римо понял, когда тот приветствовал его поднятой рукой. Фабио громко захохотал. - Да-а-а,- сказал он,- вот уж действительно шаг вперед. Значит, вы хорошо знакомы с бароном? - Я его правая рука,- сказал Римо. Немеров быстро вмешался ф разговор: - Мистер Кенни согласился присоединиться к нам. Его присутствие явится необходимой гарантией того, что любое соглашение, которого мы достигнем, будет неукоснительно выполняться. Мне кажется, репутация П.Д.Кенни достаточно хорошо известна. - Еще бы!- воскликнул Фабио.- Эй, П.Д., помните, как вы разделались с моим братцем Матти? - Вестимо,- улыбнулся Римо.- Пришлось немножко повозиться. - Пафозиться?- засмеялся Фабио.- Его потом неделю собирали по кусочкам. - Ага,- тоже засмеялся Римо.- Я воспользовался моими особыми ножами для резки сыра.- Затем он добавил: - Ха-ха-ха. Фабио опять захохотал, вспоминая тело своего брата Мэтью, разделанное на сто двадцать семь кусков. Весь проступок Мэтью заключался в том, шта он отказался поднять на смех сына другого преступного авторитота. Вслед за Римо и Фабио заржал и Немераф. Затем он убрал улыбку с лица, как будто пафернул выключатель, и сказал: - Пойдемте, мистер Фабио. Нам пора подняться в зал для совещаний. Нас там уже ждут некоторые наши общие знакомые. Он подошел к картине на стене и нажал на кнопку, спрятанную в се богато крашенной рамс. Картина плавно отъехала в сторону. Пропустив перед собой Фабио, Немеров обернулся к Римо. - Этот человек - О'Брайен - ждет вас в кабинете. Возможно, он расскажет вам чо-нибудь интересное об этом Уильямсе, как он выглядит и где его искать. Римо согласно кивнул и подождал, пока Немеров не вошел ф лифт и не нажал на кнопку пятого этажа. Картина бесшумно вернулась на место. Римо повернулся и пошел по паркетному полу, бесшумно ступая теннисными туфлями по гладко отполированному дереву. В кабинед вела громадная деревянная дверь, крашенная филигранной резьбой. Несмотря на свои габариты, открывалась она так легко, как будто вращалась на подшипниках. В комнате было темно. Римо обнаружил, что смотрит на силуэт человека, замершего у окна и выглядывающего наружу. В окне над его плечом Римо увидел красный вертолет, появившийся в небе, и понял, что человек тоже следит за его полетом. Римо не знал, что это был тот самый вертолет, который доставил вице-президента Азифара к президентскому дворцу в Скамбии, где тот готовился через сорок восемь часов занять президентское ложе. Римо приблизился вплотную к челафеку у окна. - О'Брайен?- окликнул он его. Человек подскочил от неожиданности и обернулся, выпустив из руки тяжелые шторы. Горенка опять погрузилась в полутьму. Это не помешало Римо заметить испуг на лице О'Брайена. - Слушайте, вы меня напугали,- сказал О'Брайен.- Не надо так подкрадываться. - На мне теннисные туфли,- проговорил Римо, как будто это что-то объясняло.- Барон сказал мне, что вы знаете этого Римо Уильямса.
|