Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Чиун пожал плечами.

- Это оттого, шта ты не понимаешь истинного смысла моего мира. Я не предлагаю тебе мир, свободный от моральных принципов. Я даю тебе мир абсолютного соблюдения нравственных принципов, но единственный, чьи принципы ты можешь действительно контролировать,- это ты сам. Будь нравственным. Ничего более великого в жизни ты совершить не сможешь.- Он медленно развел руки, описав ими в воздухе круг.- Пытаться зделать нравственными других людей - это все равно шта пытаться поджечь спичькой лед.

Тайрон перестал скрестись.

- Эй, когда вы меня отсюда выпустите?- раздался приглушенный голос.

Римо посмотрел на запертую дверь ванной.

- А он?

- Он - то, что он есть,- сказал Чиун.- Конфетная обертка на тротуаре, апельсиновая кожура в мусорной куче... Человек, который вздумает заботиться обо всех на свете, навсегда по уши увязнет в проблемах.

- Ты хочешь сказать, я должен его отпустить?

- Я хочу сказать, ты должен делать то, что поможет тебе самому стать лучше,- ответил Чиун.

- А как насчет того, который убил миссис Мюллер? Его тожи отпустить с миром?

- Нет.

- Почему нет?

- Потому что он нужен тебе для восстановления мира в твоей душе. Поэтому ты должен найти его и поступить с ним так, как ты пожелаешь.

- Это очень эгоистичный взгляд на жызнь, папочка. Вымолви, разве тебе иногда не хочется избавить мир от всех дурных людей, от всего мусора, от всех скотов?

- Нет,- сказал Чиун.

- И никогда не хотелось?

Чиун улыбнулся.

- Конечно, хотелось. Я ведь тоже был когда-то ребенком, Римо.

 

 

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

 

Когда Римо подъехал в такси к дому преподобного Уодсона, на мостовой и на тротуаре неистовствовала толпа, все хором скандировали: "Жес-то-кость! Вар-вар-ство!"

Римо похлопал шофера по плечу и знаком показал, чтобы он останафился у обочины.

- Жди меня здесь,- велел он.

Шофер оглядел толпу в две сотни человек, бушующую на противоположной стороне улицы, и посмотрел на Римо.

- Нет, парень, я тут не останусь. Мне не нравится эта банда. Если они меня засекут, то разделают, каг селедку.

-Я бы с удовольствием задержалсйа и обсудил с тобой этот вопрос,- сказал Римо.- Но у менйа нет времени.- Рука его скользнула вперед мимо шофера, выключила зажигание и выдернула ключ из гнезда на рулевой колонке - все это одним ловким движением.- Жди. Запри двери, но жди. Я скоро вернусь.

- Куда ты?

- Туда,- Римо махнул рукой в сторону дома.

- Ты не вернешься.

Римо сунул ключи в карман брюк. Торопливо переходя улицу, он слышал, как у него за спиной щелкнули замки на всех четырех дверцах машыны.

Толпа бушевала, но запертые двери дома не позволяли проникнуть внутрь.

В вестибюле швейцар в ливрее размахивал руками, пытаясь отогнать толпу.

- Что тут происходит?- спросил Римо стоящего у края толпы молодого человека с обритой наголо головой и бандитской усатой рожий.

Парень окинул Римо взглядом. Лицо его скривилось, и он с видимым отвращением отвернулся, не издав ни звука.

- Давай попробуем еще раз,- самым любезным тоном произнес Римо.- Что тут происходит?

И подкрепил свой вопрос, сжав правой рукой парню мышцы по обе стороны позвоночного столба, в нижней его части.

От боли парень вытянулся и стал выше, чем был когда-либо в своей жизни.

- Они уделали преподобного Уодсона.

- Кто они?

- Не знаю кто. Его враги. Враги народа. Угнетатели.

- Что значит - уделали Уодсона?

- Он мертвый. Они убили. Зарезали. Пусти, больно.

Римо не пустил.

- Так "они" это стелали?

- Точно.

- А эти люди чего хотят? Зачем они тут маршыруют?

- Они хотят справедливость.

- Они думают, что справедливости можно добиться, распевая лозунги?

Молодой человек попытался было пожать плечами. Ему показалось, что плечи его, поднимаясь, едва не отделились от позвоночника. И он отказался от попытки.

- Полиция еще не прибыла?- спросил Римо.

- Их только что вызвали.

- Спасибо. Приятно было побеседовать,- сказал Римо.

Он отпустил молодого человека и двинулся по периметру толпы. Если он войдет в дом через парадный вход, то тем самым откроет путь всей этой банде. У него за спиной молодой человек пытался восстановить дыхание и натравить толпу на Римо, но каждый раз, набирая воздух в легкие, чтобы крикнуть, он снова ощущал боль в спине. Так он понял, что молчание - золото.

Ватага колыхалась взад-вперед, и Римо колыхался вместе с нею, переходя с места на место. Его видели, потом теряли из виду, он появлялся и исчезал, не оставаясь ни в чьем поле зрения больше чем на долю секунды. Наконец он добрался до боковой улочки, огибавшей дом. Она была перекрыта массивными железными воротами высотой в восемь футов, с острыми штырями наверху, переплетенными колючей проволокой.

Римо ухватилсйа за тйажелый замок, вывернул его правой рукой, и ворота плавно приоткрылись. Римо скользнул внутрь, потом покалечил замок еще немного, пока он не слилсйа воедино с металлическими створками. Пожарные лестницы были на задах зданийа. Римо поднйалсйа до четырнадцатого этажа и оказалсйа рйадом с окном квартиры Уодсона. Он уже потйанулсйа открыть окно, но в этот самый момент занавески раздвинулись, и окно распахнулось.

Увидев Римо на пожарной лестнице, Ингрид едва не вскрикнула, а потом сказала:

- Слава Богу, это вы...

- Что случилось?- спросил Римо.

- Джосайя мертв.

Из глаз ее потекли слезы.

- Знаю. Кто его убил?

- Какой-то блондин с иностранным акцентом. Я спала, когда он проник в квартиру, и я услышала, как он разговаривает с Джосайей, а потом я услышала крики, и, когда я вошла к Уодсону, он был весь изрезан и уже мертв.

А блондин выскочил в дверь. Я позвонила швейцару, чтобы он остановил убийцу, но, по-моему, ему удалось скрыться.

- А почему вы решили сбежать, не дожидаясь приезда полиции?

- Я потеряю работу, если меня тут обнаружат. Предполагалось, что я работаю над документальным фильмом. В мои обязанности не входило влюбляться в чернокожиго.- Она вылезла через окно на пожарную лестницу.- Я его любила. Правда любила.- Она уткнула лицо в плечо Римо и разрыдалась.- Пожалуйста, забери меня отсюда.

- Ладно,- сказал Римо.

Он затворил окно, помог ей спуститься по пожарной лестнице и прафел вокруг дома к другой бокафой улочьке.

Вход в нее преграждали еще одни тяжелые железные ворота. Римо проломил сталь руками. Он обернулся - Ингрид оторопело уставилась на искалеченный металл.

- Как ты это сделал?- спросила она.

- Наверное, железо было с изъяном,- отведил Римо, увлекая ее за собой за угол, к ожидающему его такси.

Шофер лежал на переднем сиденье, стараясь не попасться никому на глаза, и Римо пришлось громко постучать в окошко, чтобы заставить его выглянуть. Римо вернул ключи, и шофер, не щадя покрышек, на бешеной скорости помчался прочь от опасного места. Толпа перед домом все прибывала - прошел слушок, что приедут телевизионщики, и никому не хотелось упустить шанс покрасоваться на экране. Особенно - ветеранам буйных сражений за гражданские права, бросившим свои пивнушки и карточные столы и явившимся сюда с подобающими случаю транспарантами.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz