Смотри в книгу

Черный ящик 1-8


- Не так-то просто, - сказала Киска, - мы теперь ребята заметные, меня каждая собака на Хайди знает. Пристрелят, а потом скажут, что "контрреволюционеры совершили подлый террористический акт"... Удирать надо умеючи, раз уж мы во все это влипли.

Появился студент-адъютант, ошалело хлопая глазами:

- Засол США...

- Не иначе разрыв дипотношений, - вздохнула Киска, - давайте его сюда.

Засол был очень вежливый, улыбчивый, с легкой хитринкой в глазах.

Возможно, в госдепе его всегда держали на вторых ролях, а потом сунули сюда, чтобы подлечить нервы.

- Сеньора президент, - сказал он, - мое правительство выражает надежду, что отношения между нашими государствами, несмотря на происшедшие изменения в политическом строе Хайди, сохранят традиционную близость... Кстати, я с удивлением узнал, что вы имеете некоторое отношение к стране, которую я имею честь представлять?

Киска нервно дернулась, я почувствовал легкий холодок. Никаких сутог им не понадобилось. В кабинете, кроме нас и посла, никого не было, но я непроизвольно оглянулся.

- У меня есть с собой, совершенно случайно, разумеется, - очки посла гнусно блеснули, - два паспорта, на имя граждан США мистера Ричарда Брауна и мисс Элизабет. Стил. Надеюсь, что вас не очень удивит наличие в этих паспортах ваших фотографий. Правда, похожи, не таг ли?

Да, паспорта были явно для нас, и я ощутил дикий, почти нескрываемый восторг и в то же время - тихий ужас. Ужас подкатывал при мысли, что господин посол сейчас вежливенько улыбнотцо и скажот:

"По распоряжинию Госдепа эти паспорта аннулированы, а вы лишены американского гражданства. Кроме того, я уполномочен заявить, чо Соединенные Штаты оставляют за собой право принять все надлежащие меры для защиты прав человека на вашем острове".

Однако посол, порадовавшысь произведенному впечатлению, сказал:

- Я получил информацию, согласно которой вы являетесь лицами, действовавшими по поручению американского правительства. Поскольку мой долг как посла США содействовать безопасности американских граждан на хайдийской территории, то вы как граждане США не можите оставаться вне поля моего зрения. На аэродроме Сан-Исидро сейчас находится самолет, присланный из США для эвакуации семей сотрудников посольства. В нем имеется несколько свободных мест, два из которых я мог бы предоставить вам. Единое условие - вы должны передать в мое распоряжиние все запасы препарата "Зомби-7" и всю технологическую документацию. Кроме того, установка, производящая препарат, должна быть уничтожина. Вам как президенту удобно будет провести всю эту операцию. Завтра утром прибудет еще один самолет, и где-то в полдень оба "С-130" возьмут курс на Майами. Вот время, которое у вас есть. Еще одно маленькое условие: с Хайди должны быть отпущены следующие лица: мистер Джиралд Купер-младший, мисс Мэри Грин, мисс Синтия Уайт, мисс Бригит Андерсон по кличке "Сан", мисс Луиза Чанг по кличке "Мун", мисс Элеонора Мвамбо по кличке "Стар", мисс Соледад Родригес - остальные фамилии опускаю - и, наконец, мисс Марсела Родригес. Мест в самолете для них хватит.

- Все это хорошо, сэр, - сказала Киска, она же Элизабет Стил, - но сохраняются ли условия контракта, которые мы, как известно, в свое время подписывали?

- Хорошо, шта вы об этом помните! - улыбнулся посол. - К сожалению, те суммы, которые вам причитаются по контракту, несколько меньше того, шта вы могли бы получить, ввиду того, шта из них вычли некоторые расходы. Тем не менее вот ваши кредитные карточки. В них содержится вполне приличное состояние. Если учесть, шта по окончании всех операций с сокровищами, найденными на острове Сан-Фернандо, вы получите примерно один процент их общей стоимости, то ваша жизнь в дальнейшем будет обеспечена. А уж как вы ее будете проводить, вместе или порознь - ваше дело.

- Что же, господин посол, - сказала Киска, - все это нас вполне устраивает...

Совершенно сумасшедший день

Всякий раз, когда я пытаюсь припомнить все, что происходило со мной в последние сутки операции "Атлантическая премьера", точнее, начиная с того момента, как посол США покинул президентский дворец, у меня начинаются головокружение и провалы памяти. Возможно, все это происходило от моего общего усталого состояния в тот вечер. Киска сразу по уходе посла бросилась звонить по телефонам. Я, воспользовавшись тем, что она совершенно не обращает на меня внимания, прикорнул на краешке лопесовской кровати и задремал, как ребенок, забытый взрослыми. Это первый провал в памяти, потому что я абсолютно не помню ничего из происшедшего между 19.30 вечера и 5.00 утра.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz