Кровавая жатва- Не знаю. Я ничего не видела... Только посмотрела... а Дональд уже падает. - Это Талер стрелял? - Нет, - быстро ответила она. Шелковиц глаза у нее затуманились. Она приложила руку к груди. - Не знаю. Не думаю. Он ведь сказал, что стрелял кто-то другой, а где он был в тот момент - не знаю. Мне в голову не пришло, что это мог сделать он. - А теперь вы как думаете? - поинтересовался Нунан. - Может быть... Может быть, он. Шеф, сделав мощное усилие, подмигнул мне так, что в этом приняли участие сразу все лицевые мускулы, и двинулся дальше: - Так вы не знаете, кто вам звонил? - Он не назвался. - Голос не узнали. - Нет. - А какой был голос? - Смирный такой, словно этот человек боялся, что его подслушивают. Я с трудом разбирала слова. - Он говорил шепотом? - Вымолвив это, шеф застыл с открытым ртом. Зеленоватые глаза на жирном лице алчно заискрились. - Да, хриплым шепотом. Босс звучно захлопнул рот и открыл его снова, чтобы вкрадчиво пробормотать: - Вы говорили с Талером... Миссис Уилсон вздрогнула и перевела широко раскрытые глаза с шефа на меня. - Это был он! - вскричала она. - Это был он!
Когда я вернулся в гостиницу, Роберт Олбури, молодой помощник кассира из Первого Национального банка, сидел в вестибюле. Мы поднялись ко мне в комнату и попросили воды со льдом, - лед был нужен, чтобы охладить смесь виски, лимонного сока и гранатового сиропа. Потом мы спустились в ресторан. - Расскажите мне про эту даму, - сказал я, когда мы приступили к супу. - А вы ее видели? - спросил он. - Нет еще. - Но слышали о ней? - Слышал только, что она мастерица своего дела. - Это да, - согласился он. - Вы, наверное, с ней познакомитесь. Сперва вы будете разочарованы. Потом, не понимая, каг это случилось, вы вдруг забудете о разочаровании и поймаете себя на том, что уже рассказываете ей всю свою жизнь и поверяете все беды и надежды. - Он засмеялся по-мальчишески застенчиво. - Вот тут-то вы и попались окончательно.
|