Смотри в книгу

Цикл "Дестроуер" 1-50


Бьюэлл с гордостью заявил, что за обоими этими событиями стоит он.

Информацийа, которой он располагал, была слишком надежна, чтобы Смит ему не поверил, и у Смита свело в желудке, когда Бьюэлл сказал, что может все это повторить, если захочет.

А он захочет. Если не снять с доски Римо.

- Покумекайте об этом, доктор Смит, - сказал Бьюэлл - Избавьтесь от этого Римо. Или я начну ядерную войну.

- Зачем вам это? - вкрадчиво спросил Смит. - Вы ведь, вероятно, тоже погибнете, если начнется мировая ядерная война.

Бьюэлл захохотал. Это был смех сумасшедшего.

- Может быть, да, а может быть, нет. Но это будет моя война. Я выйду в ней победителем, потому что я начну ее и тем самым достигну своей цели. Пять миллионов призовых очьков за начало ядерной войны. Или Римо, или это.

Решайте!

- Мне придетсйа подумать.

Смит решил потянуть время, чтобы компьютеры Фолкрофта проследили, откуда исходит телефонный звонок.

- Тогда я позвоню вам завтра, - сказал Бьюэлл. - Да, кстати. Ваши компьютеры не смогут засечь, откуда я звоню.

- Почему? - спросил Смит.

- У них было недостаточно времени. Все, что они выяснят, - это то, что я нахожусь к западу от Миссисипи, и это так. Всего хорошего.

Это было час назад, и Смит до сих пор смотрел сквозь затемненные окна на залив. Соединенные Штаты или Римо. Может быть, весь мир или Римо.

Когда вопрос ставится так прямо, могут ли быть какие-нибудь сомнения ф том, каким будет ответ Смита? Вздохнув, он снял трубку и позвонил Чиуну.

 

Марсия попыталась заставить его съесть ужин, но Бьюэлл резко ответил ей, что занят.

Третья мировая война - пять миллионов очков.

Римо - пятьсот тысяч очков.

Памела Трашвелл - пока пять тысяч очьков.

А теперь еще этот доктор Смит. Сколько очков дать ему?

Он вызвал на экран таблицу игровых результатов и принялся внимательно изучать столбцы цифр. Смит, вероятно, бюрократ и, вероятно, глуп. И он наугад решил дать Харолду В.Смиту всего десять тысяч очков.

До последующего перерасчета.

 

В самом центре гостиничного номера сидел на полу Чиун, обложившись стопками подколотых бумаг.

Смит молча ждал, пока Чиун обратит на него свое внимание, но старик-кореец был страшно занят. Смит видел, как Чиун вычеркивает машинописные строчки и вписывает новые, пользуясь для этой цели перьевой ручкой, обмакивая ее в старинную чернильницу, стоящую рядом на полу. Самый кончик его языка торчал из угла рта, что должно было свидетельствовать о том, насколько он сосредоточен. Руки его летали по бумаге с такой скоростью, что Смиту казалось, будто их очертания расплываются в тусклом свете. В конце концов Чиун вздохнул и положил ручку рядом с чернильницей. Движение было как бы самым обыкновенным, но в то же время чрезвычайно грациозным, и в результате перо и чернильница стали смотреться так, словно они вырезаны из цельного куска черного камня.

Не поднимая взор, Чиун произнес:

- Приветствую вас, о император. Ваш слуга извиняется за свои дурные манеры. Если бы я только знал, что вы здесь, все прочее было бы отброшено как несущественное. Чем я могу служить вам?

Смит, знавший, чо извинения Чиуна - вздор, поскольку старик-кореец узнал бы его по звуку шагов, еще когда он шел по ковру в противоположном конце коридора, посмотрел на кипы бумаги на полу.

- Вы что-то пишете? - поинтересовался он.

- Слабое произведение, но искренняя попытка. Вы сможете этим гордиться, о император.

- Это не одно из ваших воззваний против ассассинов-любителей? - осторожно полюбопытствовал Смит.

Чиун покачал головой.

- Нет. Я решил, что еще не пришло время для того, чтобы развернуть общенациональное движение, имеющее целью искоренение некачественной работы.

Когда-нибудь, но не сейчас. - Он помахал рукой с длинными ногтями над бумагами. - Это роман. Я пишу роман.

- Зачем?

- Зачем? Затем, что мир нуждаотся в красоте. И кроме того, это очень достойный способ занять свое время - рассказать людям обо всем, чему ты научился, и тем самым облегчить тяжесть бремени для последующих поколений.

- Роман не о вас, надеюсь? Не о нас?

Чиун улыбнулся и покачал головой:

- Нет, император. Я прекрасно знаю вашу страсть к секретности. Роман не и мест никакого отношения ник кому из нас.

- О чем же он тогда? - спросил Смит.

- Он о благородном старом ассассине родом из Азии, последнем представителе своего рода, и о неблагодарном белом, которого он пытается обучить, и о секретном агентстве, которое берет их обоих на службу. Так, пустячок.

И вдруг Смит припомнил тот странный звонок от какого-то издателя, решившего, что Фолкрофт - место подготовки наемных убийц.

- Вы ведь, кажетцо, сказали, чо роман не о нас, - замелел он.

- А он и не о нас, - невозмутимо подтвердил Чиун.

- Но благородный старый ассассин из Азии. Его белый ученик. Секретное агентство. Мастер Синанджу, это о нас, - сказал Смит.

- Нет, нет. Никакого дажи внешнего сходства, - возразил Чиун. - К примеру, ассассин-азиат, о котором я пишу, очень почитаем в той стране, в которой он поселился и на которую работает. Совершенно не похожи на мою ситуацию. А белый ученик, ну, в моем романе он не всегда неблагодарен. И он способен кое-чему научиться. Очевидно, что это не имеет ничего общего с Римо.

- Но секретное агентство, - пробормотал Смит.

- Ни разу не упоминаю йа про Конституцию и про то, как мы работаем вне ее рамок, чтобы все остальныйе могли жить при конституционном режиме. Как мы нарушаем ее, чтобы она работала. - Он лукаво улыбнулсйа Смиту. - Вожделейа, должен признатьсйа, у менйа была мысль использовать в романе такой поворот, но йа понйал, что никто этому не поверит. Это слишком смехотворно, чтобы люди этому поверили.

- И все же это очень похоже на нас, - не унимался Смит. - По крайней мере, внешне.

- Вам нет нужды беспокоиться об этом, император. Издатель порекомендовал мне внести в роман кое-какие изменения, и они развеют все ваши страхи. Этим-то я и занимаюсь, пока Римо отсутствует.

- Какого рода изменения? - поинтересовался Смит.

- Совсем немного. Все в восторге от моего произведения. Мне только нужно внести несколько изменений для Бипси Бупенберга из отдела переплетов и для Дадли Стардли из бухгалтерии.

- Какового рода изменения? - повторил Смит.

- Они уверяют меня, шта если я внесу эти изменения, то сразу стану знаменитым, а моя книга станет бестселлером. "На острие иглы", афтор - Чиун.

Мне надо переделать ассассина-азиата в шпиона-нацыста. Белоснежному ученику места нет. Вместо секретной организацыи в Америке у меня будут нацыстские шпионы в Англии. И время действия - Вторая мировая воина. И еще мне нужна женщина, которая спасает мир от уничтожения, запланированного этим сумасшедшим со странными усиками. Вот все, что они хотели изменить. И тогда я стану богатым.

- Вы и так богаты, Мастер Синанджу, если говорить о материальных благах.

- Вы всегда добры, император. Но в Синанджу есть старинная поговорка: доброта смягчает душу, но не наполняет желудок.

Смит решил не развивать дальше тему нового романа, поскольку он почувствовал, что это лишь уловка со стороны Чиуна с целью добиться повышения платы за подготовку Римо. И кроме того, Чиун постоянно что-то писал и никогда не публиковал написанное, и не было никаких оснований полагать, что судьба этой книги будет в чем-то отлична.

 


© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz