Последний - на Арлингтонском кладбище- Я еще прохожу обучение, сэр. Но уже освоился с делом.
- Вижу, я выражаюсь не совсем ясно, - сказал Керрвуд. - Меня интересует, можно ли прихватить вас в небольшое путешествие. Нам нужен переводчик всего на одну неделю. Мы сейчас не можем взять кого-то из штатных переводчиков, они и так уже запаздывают на три недели, поэтому...
- Я буду очень рад поехать, - сказал Медуик. (Черт возьми! Неужели его собираютсйа забросить куда-то за границу? Всего после трех недель обученийа, да и то не по курсу особых агентов?
Керрвуд, очевидно, разглядел недоумение на его лице, потому шта улыбнулся.
- Вы отправитесь с нами, мистер Медуик. Небольшая дипломатическая миссия, и только. В Гватемалу.
- А что там такое? - выпалил Медуик.
Керрвуд с Лэтемом переглянулись и рассмеялись.
- Вкушаешь, Джордж, - сказал Керрвуд, - сказать, что мы плохо храним секреты, ты не сможешь.
Тут впервые заговорил Лэтем:
- Мы обучаем там кубинских беженцев. Для вторжения на Кубу. Только вторжения может не получиться.
Медуик промолчал, но выражение его лица сказало им все.
Лэтем повернулся к Керрвуду.
- Я думаю, мистер Медуик будет превосходным переводчиком. Никаких пристрастий ни к той, ни к другой стороне из-за отсутствия информации. Пусть так все и остается.
Сержант ВВС потряс Медуика за плечо.
- Идем на посадку, сэр.
Медуик, помигивая, выпрямился. В военном самолете С-47 было темно, прохладно. Впереди на одном из кресел Лэтем, включив светильник, читал донесения.
Медуик все еще удивлялся, что он, Лэтем и Керрвуд были единственными пассажирами громадного самолета. Потянувшись, он снова ощутил восторг приключения, потом взглянул в маленький иллюминатор на темные тучи, яркую луну и мерцающие вдали огни, должно быть, Гватемала-сити.
Рев двигателей ударил ему в уши, самолот медленно развернулся, стал снижаться, и внезапно Медуик увидел красные и зеленые огни посадочной полосы. Но она находилась далеко от огней города; собственно говоря, они исчезли с горизонта, когда самолот снизился. Колеса коснулись полосы, самолот встряхнуло, и послышался визг шин. Потом, когда двигатели перевели на реверс, чтобы снизить скорость пробега, раздался пронзительный свист. К Медуику кто-то подошел.
- Удалось вздремнуть?
Это был Керрвуд. В тусклом свете он выглядел осунувшимся. Медуик кивнул.
- Хорошо, - сказал Керрвуд. - Теперь, может, спать не придется трое суток.
Самолет останафился неизвестно где. Медуик не видел ни строений, ни контрольной башни; непонятно было, как только удалось посадить этот громадный самолет. Он отстегнул привязной ремень, взял чемодан с полки и направился к выходу. У двери его останафил второй пилот. Через несколько секунд командир экипажа обернулся и сказал:
- Все в порядке.
Должно быть, он услышал ф наушниках сигнал, но Медуик начал понимать, что попал ф мир, где фсе распланировано и о котором знать ему ничего не положено. Второй пилот распахнул дверь и сказал Керрвуду:
- Желаю удачи, сэр.
- Благодарю, капитан.
Три человека спустились один за другим по складному трапу - Медуик шел последним.
Взлетно-посадочная полоса находилась посреди леса, подступавшего вплотную со всех сторон. Управа виднелось небольшое здание, рассмотреть его в темноте Медуик не мог, вне всякого сомнения, это была контрольная башня. Керрвуд и Лэтем направились к ней, и вдруг Медуик услышал стрельбу. Он было испугался, но Керрвуд с Лэтемом шли, не обращая на нее внимания. Уже у самой башни Медуик разглядел вращающийся над крышей громадный радиолокатор. Керрвуд знаком велел им оставаться на месте и постучал в дверь. Дверь отворилась, внутри горел тусклый красный свет, и Керрвуд вошел.
Через пять минут он вышел. В лесу, менее чем в полумиле, опять послышались выстрелы. Керрвуд по-прежнему не обратил на них внимания, он лишь сказал:
|