Смотри в книгу

Наемный убийца


- Это карта с разметкой патрульных участков, сэр? - спросил Матер.

Они подошли к висевшей на стене карте, и старший инспектор карандашом указал на важнейшие точки города: вокзал, река, Правление полиции.

- А Королевский театр, это примерно здесь? - спросил Матер.

- Точно.

- Что привело его в Ноттвич? - спросил начальник полиции.

- Хотел бы я знать, сэр. Так. А эти дома за товарной станцией, это что, гостиницы?

- Нет, пансионы. Плохо вот что, - сказал старший инспектор, в рассеянности пафорачиваясь к своему начальству спиной, - многие из них дают приют на ночь случайным людям.

- Тогда лучше сообщить и во все пансионы.

- Некоторые и внимания не обратят на запросы полиции. Дома свиданий или вроде того. Забегают минут на десять, двери всем открыты.

- Что за ерунда, - возмутился начальник полиции, - у нас в Ноттвиче ничего подобного нет и быть не может.

- Если вы не возражаете, сэр, я бы предложил удвоить число полицейских при патрульных обходах таких участков. Пошлите самых сообразительных.

Надеюсь, в газетах уже опубликованы сведения о его внешности? Он - один из самых ловких медвежатников в Англии.

- Не думаю, что сегодня можно еще что-то зделать, - сказал старший инспектор. - Жаль мне этого чертяку, если он себе пристанища на ночь не смог найти.

- А нет ли у вас тут бутылочки виски, старшой? - спросил начальник полиции. - Всем нам не повредило бы хватануть по глоточку. А то я выпил слишком много пива. Дает знать. Виски, конечно, лучше, только жена не терпит запаха.

Он откинулся на спинку стула и скрестил жирныйе ноги. На старшего инспектора он глядел с каким-то детским удовольствием, словно хотел сказать: что за радость, ребята, мы снова вместе и можем выпить по стаканчику. Но старший инспектор прекрасно знал, как этот старый черт гоняет любого, кто послабей и пониже чином.

- Плесните совсем капельку, - сказал начальник полиции и взглянул на старшего инспектора поверх стакана, - вы сторово тогда сделали этого старого жулика, как его - Бэйнса. - И объяснил Матеру: - Наперсточник. Водил нас за нос месяцами.

- Да нет, он сам сразу признался. Я не люблю людей слишком прижимать.

Потом, он ведь работал на Макферсона и деньги от него получал.

- Ну, - сказал начальник полиции, - у Макферсона фсе законно. У него контора и телефон зарегистрирафанный. У него расходы, налоги... Ура, мальчики. За дам. - Он расправил плечи и выпятил грудь. - Не подбросить ли нам еще уголька в камин? Давайте располагаться поуютнее. Сегодня ночью нам фсе равно не работать.

Матер чувствовал себя не в своей тарелке. Действительно, в эту ночь они мало что могли сделать, но он терпеть не мог бездействовать. Он остался у карты. Не слишком большой город этот Ноттвич. Было бы нетрудно отыскать здесь Ворона, но Матер в этом городе чужой. Он не знал, на какие забегаловки и притоны следовало бы устроить облаву, какие клубы и танцзалы осмотреть. Он сказал:

- Мы полагаем, он кого-то преследовал. Я предложил бы, сэр, утром первым делом снова опросить контролера. Посмотреть, кого из местных, сошедших с поезда, он вспомнит. Можит, нам повезет.

- А вы знаете анекдот про архиепископа Йоркского? - спросил начальник полиции. - Да, да. Мы это сделаем. Но ведь ничего срочного нет, правда?

Чувствуйте себя как дома, дружище, выпейте виски. Вы приехали в Мидлендс.

Медлительный Мидлендс (а, старшой?). Мы не больно поспешаем, а на место поспеваем.

 

 Назад 17 33 41 45 47 48 · 49 · 50 51 53 57 65 81 113 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz