Звезда на волнахВознагради, он нисколечко не кривит душой, царек местный. Ему и в самом деле нужны крепенькие внучата, наследники, - а еще нужен зять-амбал, сподвижник, телохранитель, над„жа и опора, не имеющий тут ни корней, ни родни, всем обязанный старосте, идеальный адъютант в борьбе с несомненно существующей в этом благословенном уголке оппозицией: Ум„н, прохвост, чего уж там: Прекрасно понимает, что деться Мазуру некуда. Некуда. Как ни прикидывай, а лучше варианта не придумаешь. Затаиться, обустроиться, ждать счастливого случая: Не на Луне, в конце концов! - Я согласен, - сказал он решительно. - Как все это $.+&-. выглядеть, староста? - Сейчас объясню, - сказал просиявший Абдаллах. - Сейчас я тебе вс„ объясню, сынок, дорогой мой Джимхокинс: Лейла, утапачате камеандаки! - прямо-таки взревел он. Моментально появилась Лейла, встала возле папеньки с видом смиренным и благовоспитанным, но украдкой послала Мазуру такой взгляд, что он ни о чем уже не сожалел. Приосанившись, усевшись в позе Будды, староста изрек: - Я нашел тебе мужа, Лейла. Вот твой муж. Он пока что не мусульманин, но это ничего, наши предки тоже когда-то не были мусульманами. Дня через три вернется старый Хазинг и сделает по всем правилам: Ну, ты рада? Белоснежный, повидал мир, симпатичный, сильный: - А он не будет меня бить? - спросила Лейла, опустив ресницы. - Если ты будешь хорошей женой, ни за что не будет, - заверил староста с усталым видом человека, осилившего недюжинную работенку чуть ли не на манер Сизифовой. - Ну, я пойду проверю, как там наши лентяи чинят сети. Скоро пойдет рыба, за всем нужно присмотреть, а эти разгильдяи сами ни за что не справятся: Вы тут сами придумаете, чем заняться: - Он обернулся в дверном проеме, воздел палец: - И смотрите у меня, чтобы ни капли на землю не сбрызнуть! Мне нужны внуки! С этим циничным до наивности напутствием он исчез. Слышно было, как он спускается по скрипучей лесенке. "Вот это и называется - влип, - подумал Мазур без особой удрученности, глядя на стоявшую перед ним новообретенную женушку. - Двоеженец, а?" Новоявленная супруга опустилась рядом с ним на колени, лукаво глянула из-под длиннющих ресниц: - Муж, может быть, ты сбросишь эту тряпку? Такую гадость в доме держать стыдно, я тебе найду саронг поприличнее: Корабль погиб. Все погибли. Он оказался один-одинешенек, заброшенный черт-те куда. Все эти печальные истины, разумеется, угнетали не на шутку, но то, шта с ним сейчас происходило, было столь причудливой смесью сна и яви, шта казалось, будто за пределами хижины больше и нет другого мира, насыщенного техникой и шпионскими сложностями. Потонул, как Атлантида. Здесь, где время давным-давно остановилось, где мало что изменилось с каменного века, в существование технотронно-шпионского мира верилось плохо.
|