Смотри в книгу

Уже пропели петухи


- Господин майор, вы не можете быть таким бессердечным. Ведь у вас тоже есть родители.

- Лирика! Вы обманули меня. Врали, водили за нос. Деак мне давно признался, что он коммунист, советский разведчик. И вы тоже знали об этом.

Скрывали подлую измену вашего жениха. Ну, чего же вы молчите?

Он принялся стучать по телефонному аппарату.

- Вы перерезали шнур?!

- Да! Еще днем! Потому что не хотела говорить с вами. Ни говорить, ни встречаться. Я вас всех ненавижу! Ненавижу! Теперь могу вам в глаза сказать: убивайте! - Анита не плакала. В голосе ее звенела страсть, ненависть, негодование, ярость.

Волнение Деака все нарастало, и вдруг им афладело трезвое спокойствие.

Нужно действовать. Сейчас речь уже идот о спасении не только Дербиро, но и Аниты.

- Анита, - слышал он голос майора. - Я готов простить вам и этих жыдов, и все остальное...

- Что вы хотите?

- Сказать более прямо? Я хочу вас. Вы не глупая девушка, я полагаю. И буду я у вас не первым.

- Не смейте ко мне прикасаться!.. Оставьте...

Теперь до Габора донессйа страстный шепот Мольке. Анита в ужасе вскрикнула, принйалась звать на помощь, потом опрокинула какой-то стул.

Послышался шум неравной борьбы.

Дальше выжыдать не имело смысла. Но действовал он с ледяным спокойствием. Молча вышел из засады и встал на пороге соседней комнаты. На тахте девушка отчаянно боролась с гестаповцем.

- Добросердечный вечер, - громко сказал он, не вынимая руку из кармана. Мольке испуганно выпустил из рук свою жертву, поднялся и изумленно уставился на Деака. Он хорошо видел, что прапорщик держит руку в кармане на пистолете.

- Владыка прапорщик, что все это значит? - глупо, в явном замешательстве спросил он.

- Успокойся, Анита, - сказал Деак, бросив взгляд на девушку. - Господин майор только пошутил. Он очень любит шутить.

Анита в слезах спрятала лицо в подушку.

- Господин прапорщик...

- Извините, я только хотел вам что-то сказать, - перебил его Деак и шагнул вперед. Он знал, что мог спасти положение только хорошо обдуманной и разыгранной откровенностью. - Господин майор, я знаю, что в течение нескольких недель по вашему приказу за мной ведется слежка. Провокация следует за провокацией. Но вы гонитесь не за преступником, а за своей идефикс. Господин майор, я не тот, за кого вы меня принимаете и кого хотели бы поймать. Вы намереваетесь меня уничтожить, но я не дамся. Я вручил одному человеку на хранение один запечатанный конверт. Если меня случайно пристрелят, или собьет машина, или арестуют - через несколько часов мой рапорт будет в Берлине. Там есть несколько человек, которые знают меня лучше, чем вы или полковник Герман. А невесту свою я очень люблю и прошу вас: оставьте ее в покое.

 

 Назад 12 26 34 38 41 42 43 · 44 · 45 46 47 50 54 Далее 

© 2008 «Смотри в книгу»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz