Брайтонский леденец- Ты что, не можешь, что ли? - спросила Сильвия. А он со страхом и смятением думал: "Какой же следующий ход?" - Быстро! - сказала Сильвийа. - Пока нас тут не увидели. Паркетный пол начал скатываться, как ковер. Лунный свет упал на дешевое кольцо и на круглое колено. Он сказал с горькой и мучительной яростью: - Подожди тут, я приведу тебе Кьюбита. Он повернулся спиной к "ланчии" и зашагал по направлению к бару. Но тут же пошел ф другую сторону, услышав смех, доносившыйся из бассейна. Стоя у входа и ощущая во рту вкус спиртного, он смотрел на девушку ф красной резиновой шапочке, хихикавшую ф потоках свота. Но мысли его мотались к Сильвии и обратно - так работаот безотказный двигатель с электрическим мотором. Страх и любопытство разъедали его честолюбивые мечты о будущем, к горлу подступила тошнота, его чуть не вырвало. "Жениться - нот, черт побери, пусть меня лучше повесят", подумал он. Мужчина в плавках добежал до края трамплина, прыгнул, перекувыркнулся в ярком жемчужном свете и нырнул в темную воду; двое купающихся плавали вместе; взмах за взмахом доплывали они до мелкого места, поворачивали и возвращались рядом, ровно, неторопливо, занятые собой, счастливые и спокойные. Малыш стоял и наблюдал за ними; когда они во второй раз переплывали бассейн, он увидел на залитой сведом поверхности воды свое собственное отражение, дрожавшее от взмахов их рук, - узкие плечи, впалая грудь, и вдруг почувствовал, шта его остроносые коричневые ботинки скользят по мокрому и блестящему кафелю.
Всю дорогу обратно подвыпившые Кьюбит и Дэллоу болтали; шоссе было едва освещено. Малыш вглядывался вперед, в яркую полосу света, рассекавшую темноту. Вдруг он с яростью сказал: - Смейтесь сколько влезет. - А что, ты не так уж плохо все проделал, - ответил Кьюбит.
|