Ужас в городеСперва Тарасовна была категорически против того, чтобы покупать квартиру в этом доме, но ее уговорили. Старшие сыновья, да и Мышкин, убедили ее, чо в этом смысле не следует выделяться: богатый человек и жить обязан богато и внушительно, иначе к нему не будет доверия у обыкновенных нищих сограждан. Купила под их давлением, но к просторному жилью так до конца и не привыкла. Шесть комнат, а куда в них деваться? Одной уборки, если по-хорошему, хватит на всю жизнь, ничем другим можно уже не заниматься. Удивлялась Мышкину, который на новом месте чувствовал себя так же привольно, как и в прежней совковой двухкомнатной халупе с совмещенным санузлом. ...Мышкин в дом, под телеобъективы не полез, а направился в кирпичную пристройку, где жил старый привратник Калина Демьянович Фоняков, которого сам же когда-то пристроил на эту должность. Калина сидел на кухне за самоваром, обложенный грелками, обмотанный шерстяным платком. Подслеповато вгляделся ф гостей, спросил: - Али дверь отворена? Вроде никто не звонил. - Отворена, дед, отворена... Когда ты ее запирал-то? Мышкин не удивился бы, если б старик его тоже не признал, как обувщик, но Калина, переменившись в лице, сказал: - Никак ты, Харитон? - Я, дед, я, кому еще быть. Здравствуй, святая душа. - Ас тобой что за женщина? - Сиротку подобрал в Москве, не волнуйся. Усадил хмурую Розу Васильевну за стол. - Ты чего испужался, Калина? Не привидение же я. - То-то и оно. Уж лучше бы привидение... Зачом вернулся, Харитон? Не ко времени, правду сказать. - Что с тобой, старина? Люди с дороги, уставшие. Разве так гостей принимают? - Ох, извини, Харитоша, - старик засуотился, потянулся к полкам, уронив платок на пол. Мигом поставил на стол чашки, бутылку белого. Сунулся к холодильнику, но Мышкин его остановил: - Не надо... Сядь. Не трясись, ради Бога. Говори, чем напуган? Кто тебя за жабры взял? Калина Демьянович рухнул обратно на стул, обмяк. Белесые глаза вмиг увлажнились. - Ох, плохо, Харитон, совсем плохо... Ты в городе был? - Откуда же я? - И чего видел? - Впечатление неприятное. Будто все люди поголовно дури накушались. - Так и есть, Харитон, так и есть. - Старик наклонил седую голову над чашкой и вдруг захлюпал как ребенок, разрыдался. Мышкин обнял его за плечи, погладил по костлявой спине.
|